Odrętwiały
Nie ruszaj się
Nie gadaj bez sensu
Nie myśl
Nie przejmuj się wszystko jest w porządku
W zupełnym porządku
Nie chwytaj
Nie ściskaj kurczowo
Nie rób sobie zbyt wielkich nadziei
Nie oddychaj
Nie osiągaj
Nie smuć się bez pozwolenia
Nie sprawdzaj, balansuj tylko na linie
Nie odpowiadaj
Nie pytaj
Nie próbuj nic zrozumieć
Nie szepcz
Nie rozmawiaj
Nie biegnij, jeśli możesz iść
Nie oszukuj, konkuruj
Nie trać ani chwili
Nie podróżuj pociągiem
Nie jedz
Nie rozlewaj
Nie sikaj do rynsztoku
Nie pisz testamentu
Nie wypełniaj żadnych formularzy
Nie wynagradzaj
Nie czołgaj się
Nie płaszcz się
Nie wracaj późno
Nie wstawaj przy bramie
Nie przyjmuj zobowiązań
Nie upadaj na swój miecz
Zagraj tylko następny akord
Jeśli czujesz, że zaczynasz się nudzić
Jestem odrętwiały
Jestem odrętwiały
Nigdy za wiele
Dajcie mi więcej
Dajcie mi więcej
Tej miłości
Nigdy za wiele
Nie zmieniaj swej postawy
Nie słuchaj zespołów
Nie gap się
Nie małpuj
Nie zmieniaj się
Zjedz winogrono
Nie błagaj
Nie hamuj się
Nie zakuwaj w kajdany
Nie haruj
Nie naginaj się
Nie zbaczaj z drogi
Nie umieraj, służ
Nigdy za wiele
Jestem odrętwiały
Jestem odrętwiały
Dajcie mi co macie
Dajcie mi czego nie mam
Dajcie mi co macie
Nigdy za wiele
Jestem odrętwiały
Nie teoretyzuj, realizuj, polaryzuj
Ryzykuj, tańcz, zwalniaj, przepraszaj
Nie szpieguj
Nie kłam
Nie próbuj
Sugeruj
Zwlekaj
Wyjaśniaj
Zaczynaj od nowa
Nie triumfuj
Nie przymilaj się
Nie trzymaj się kurczowo
Nie nabieraj
Nie fantazjuj
Usychaj z tęsknoty
Nie puszczaj farby
Nie mów
Nie projektuj
Nie łącz
Ochraniaj
Nie oczekuj
Sugeruj
Nie łącz
Ochraniaj
Nie oczekuj
Sugeruj
Nie walcz
Nie szarp
Nie nakładaj jarzma
Nie pracuj
Nie pragnij
Nie łów ryb
Nie ucz
Nie sięgaj
Nie pożyczaj
Nie łam
Nie uprawiaj szermierki
Nie kradnij
Nie podawaj
Nie naciskaj
Nie smaż
Nie czuj
Nie dotykaj
Nie nurkuj
Nie cierp
Nie rymuj
Nie fantazjuj
Nie powstawaj
Nie kłam
Jestem odrętwiały
Nie projektuj
Nie łącz
Ochraniaj
Nie oczekuj
Sugeruj
sobota, 2 czerwca 2012
Numb tłumaczenie tekstu piosenki
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz